<legend id="zxryj"></legend>
<optgroup id="zxryj"><small id="zxryj"><pre id="zxryj"></pre></small></optgroup>

  1. <optgroup id="zxryj"><em id="zxryj"></em></optgroup>

    <optgroup id="zxryj"></optgroup>
    <sub id="zxryj"></sub>

    <span id="zxryj"></span>
  2. Hi,
    訂閱
    報紙
    紙質報紙 電子報紙
    手機訂閱 
    英語
    學習
    雙語新聞 翻譯協作
    英語聽力 國際學校
    口語
    演講
    精彩視頻 名人演講
    演講技巧 口語訓練營
    教育
    資訊
    新聞資訊 語言文化
    備課資源 經驗交流
    用報
    專區
    中學Teens
    小學Kids
    微信頭條
    “丑”哪吒爆火,就連歪果仁都嚷嚷著一定要看
    來源:新華網,中國日報網,環球時報英文版,南華早報,央視財經,時光網    日期: 2019-07-31

    貓眼評分9.7,淘票票評分9.6,豆瓣評分8.7,微博大V推薦度92%,上映4天票房破9億!

     

    沒錯,這些亮眼數據只屬于剛剛上映的國產電影:《哪吒之魔童降世》!

     

     

    據央視財經報道,在2019年7月26日中國內地上映首日,電影的官方微博就發布了“上映1小時29分,票房破億”的消息,該數據創下動畫電影最快“破億”紀錄,首日票房達1.37億元。

     

    New Chinese animated film Ne Zha broke the opening day record for a Chinese animated film with 137 million yuan.

     

     

    周六(27日)單日票房收入2.24億元,直接打破動畫電影票房天花板,創造內地影史動畫電影的單日票房新紀錄。以《哪吒》目前票房走勢及排片情況,加之同期佳作競品較少,業內普遍預計,《哪吒》超越2015年《大圣歸來》9.56億國產動畫票房紀錄幾乎沒有懸念。

     

     

    當然,哪吒不忘和大圣來一波聯動宣發↓

     

     

    用一炮而紅來形容,恰如其分!作為動畫電影取得成功,本片還引發外媒關注:比如娛樂資訊媒體《Variety》和《好萊塢報道》網站,都報道了《哪吒》驚人的首日票房,折合大約9100多萬美元,打破中國動畫片票房紀錄↓

     

     

    那么,為啥這個哪吒有如此魔力?

     

    形象突破

     

    哪吒,中國神話中的戰神,常常出現在民間傳說和諸如《西游記》等文學經典中,他被描繪成一位腳踩風火輪的少年英雄。然而,這次登上大銀幕的哪吒,卻和這一傳統形象大不相同。

     

    Ne Zha, a warrior deity in Chinese mythology, frequently appears in Chinese legends and literature including Journey to the West. Ne Zha is often depicted as a young hero standing on two flaming wheels. Yet the figure in the new animated film is massively different from past depictions.

     

    在上海美術電影制片廠1979年出品的《哪吒鬧海》中,哪吒相貌清秀,眉似箭鏃,雙眸明亮,熱心助人而不求回報。然而新版的哪吒一口豁牙還有黑眼圈,除了熊孩子一般到處搗亂,哪有一點正義與無私的影子?

     

    Take Shanghai Animation Film Studio's 1979 film Prince Ne Zha's Triumph against the Dragon King for example. Ne Zha in the 1979 version is good-looking with arrow-shaped eyebrows and large bright eyes and tries to help others without asking for anything in return. Yet in the new animated film, the character has gaps in his teeth, dark circles under his eyes and instead of representing justice and selflessness, he messes around and causes trouble. 

     

     

    然而,這個不管不顧的人物形象,卻直擊觀眾痛點。影片豆瓣評分8.7分(截至7月30日),使其成為30年來獲得評分最高的動畫電影。

     

    The seemingly devil-may-care character has been a hit with audiences. The film has a score of 8.7 out of 10 on Douban, a major Chinese media rating site, making it the highest-scored Chinese animated film of the past three decades. 

     

     

    有關哪吒美丑的問題,電影的導演兼編劇餃子(楊宇)則是這么說的:

    哪吒的形象設計超過100版,也做了很多討喜的樣子,要么乖,要么帥,要么萌,但都覺得不過癮。現在是個看臉的時代,都是一樣的網紅臉,這部作品希望打破成見,哪吒雖然“丑”,但如果大家看了能喜歡的話,不僅僅是塑造主題的成功,在看臉不看實力的現實中也是成功,能夠引起一些反思。

     

    當然,哪吒在電影中的形象也有變化,能高喊出“我命由我不由天”帥爆了的樣子,還是有滴!

     

     

    同時,新華網指出,電影中李靖、申公豹、敖丙等角色的塑造也都有創新,均沒有絕對的正派與反派、二元對立的善惡,其極具現實意義,人性化設定也很貼近時代語境。

     

     

    觀眾共鳴

     

    還記不記得傳統故事中哪吒的遭遇?當然,不記得沒關系,因為這部電影不一樣~(注意,輕微劇透來了!

     

    據影片官方介紹,電影《哪吒》改編自中國神話,講述太乙受命將靈珠托生于陳塘關李靖家的兒子哪吒身上,而后靈珠被掉包,由此引發的故事。

     

     

    哪吒不再是戰神,而是陰差陽錯投胎成魔。從出生開始,人們就畏懼這個孩子,甚至想讓其父母殺掉他。萬幸的是,父母選擇了要保護他。

     

    In the film, Ne Zha was meant to be born a deity, but instead is reincarnated as a demon by mistake. From the very day he is born, people live in fear of the child and urges his father to kill him to prevent him from causing disasters. Fortunately, his parents choose to protect him.

     

     

    所以,父母對哪吒全心全力的愛與保護,成為了這部影片與以往作品的不同之處。這也是電影征服觀眾內心的另一重要原因。

     

    Unlike other works about Ne Zha, his parents love and protect him with all their strength in the new film. This may be another reason why the film has captured the hearts of audiences.

     

    對此,新華網評論指出:

    神話中的“剔骨削肉”不見了,曾經的“父權壓迫代表”李靖,化身為不善言辭、但理解兒子的中國慈父,和那個雖工作忙碌卻盡力陪伴孩子成長的殷夫人一起守護哪吒——這段讓人熟悉的親子情引發了不少父母與子女的共鳴。
     
    好評如潮

     

    《哪吒》電影的細節更是為人津津樂道。《南華早報》網站的一篇文章,道出其中要點:

     

    這部電影的導演兼編劇楊宇花了兩年時間來完善《哪吒》的劇本,而制作這部電影足足花了三年時間,可以說是有史以來最復雜的國產動畫制作。

     

    The film took Yang Yu, the film’s director and screenwriter, two years to refine the script of Nezha, and the film was in production for three years. It is the most complex animated production ever made in China.

     

     

    《哪吒》里有超過1300個特效鏡頭,由20多家國內特效工作室、超1600多名員工合力完成,呈現電影里的神話故事背景、神秘的龍宮與一場驚心動魄的水火大戰。僅其中一個壯觀浩大的場景,就耗費了兩個月時間才完成。

     

    Nezha has more than 1,300 special effects shots, and it took over 20 Chinese special-effects studios, employing more than 1,600 people, to realise the film’s fairy tale setting, the mysterious Dragon King’s palace, and a stunning fight between fire and water. One spectacular scene alone took two months to complete.

     

    《南華早報》:大圣靠邊站:哪吒,中國神話的少年英雄,讓Z世代重回院線大屏幕

     

     

    這樣的精良制作,不由得讓網友們化身“自來水”!

     

     

    而在國外論壇Reddit上的外國網友則呼吁:Netflix,買版權,趕緊的!并且大膽預測,《哪吒》將完爆《獅子王》系列~

     

     

    此外,影片最后還出現了導演兄弟團隊作品《姜子牙》的預告,這也不得不讓觀眾們浮想聯翩:

     

    我們是不是能迎來如漫威那樣復雜的《封神宇宙》?

     

     

    沖擊傳統

     

    盡管對影片的褒獎一浪高過一浪,但是也有不同的聲音。有些網友認為,影片徹底改變了傳統的哪吒故事,僅僅是保留了神話中的姓名而已。

     

    While the animated film has seen a flood of positive reviews online, there has been some voices of opposition. Some netizens feel that the film has completely changed the classic story to such an extent that only the name of the warrior deity remains the same. 

     

    畢竟,戲說不是胡說,改編不是亂編……同時,對于影片中人物展現、性格塑造等問題,網友們也有不同看法。

     

    中國日報網評論則認為,將傳統文化與現代文化對立起來看是不對的。二者應該互補,互相成就。中國有大量傳統神話故事,發掘它們并將其轉化為現代作品將會繼續影響著現代的受眾。這樣的文化精髓足以令人自豪,足以影響現代世界。

     

    Actually, it is wrong to assume that traditional and modern cultural works are ever at loggerheads. They are complementary and make each other better. China has a rich storehouse of traditional legendary stories, and exploiting them for modern works will only help these legends continue to influence people. That's the essence of a culture that's proud enough to exert influences in the modern world.

     

    有關電影《哪吒》,你怎么看呢?

     

     

    綜合來源:新華網,中國日報網,環球時報英文版,南華早報,央視財經,時光網


     





    相關文章

     
    訂閱更精彩

     主辦
    聯系我們   |    廣告業務   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
    有意與本網站合作者,有關合作事宜請聯系我們。未經21英語網書面授權,請勿轉載或建立鏡像,否則即為侵權。
    主辦單位:中國日報社 Copyright www.xq551.com All Rights Reserved 版權所有 復制必究
    網站信息網絡傳播視聽節目許可證0108263   京ICP備13028878號-12   京公網安備 11010502033664號

    標題
    內容
    關閉
    內容
    祥仔在线电影网